期刊文献+

电影电视剧片名的英汉翻译研究 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 电影电视剧是各种文化交流的媒介。越来越多的外国电影引入中国,而同时也有越来越多的国产影视作品走出国门。影视作品的片名是观众决定是否观看此部影视作品的第一道门槛。本文通过电影电视剧片名翻译的标准价值探讨了影视作品的翻译方法。
作者 包懿
出处 《科技视界》 2013年第26期176-176,共1页 Science & Technology Vision
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献5

  • 1何跃敏.当前西片译名中的问题与对策[J].中国翻译,1997(4):42-44. 被引量:162
  • 2[2]丁林.真理和事实--漫谈翻译与文化[Z].翻译实践.2004.1.
  • 3秦秀白.文体学概论[M].长沙:湖南教育出版社,1987..
  • 4Nida, Eugene A. & Charles R. Taber. The Theory and Practice of Translation [M]. E. J. Bill: Leiden,1982.
  • 5Nida, Eugene A. Language Culture and Translating[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 1993.

共引文献562

同被引文献7

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部