摘要
在我国对外民商事交往中,涉外合同和涉外侵权之类的涉外债权纠纷最为常见。我国最新债权冲突法立法虽以汲取世界冲突法精华作为目标,但其实却得于宏旨而失于细节,亟需最高人民法院出台司法解释加以完善。美国路易斯安那州的债权冲突法立法是采撷大陆法系和英美法系冲突法之长的成功样本。我国最高人民法院在制定司法解释时可借鉴其科学民主的立法方法、简洁而严密的立法结构、对最密切联系原则宽泛而明确的规定以及合同冲突法特别规则和侵权冲突法特别规则中的合理成分。
In the foreign civil and commercial transactions, the disputes of foreign related contracts and torts are most common place in China. Though the aim of China' s latest legislation on conflicts law in obligation is to draw the best elements of the con flicts law in the world, it finally fails in details even though it succeeds in spirit. So it is urgent for the Supreme People' s Court to enact the corresponding judicial interpretation for perfecting the 2010 Act. Louisiana' s codification for the conflicts law in obli gation is a successful example of drawing the best elements of common law system and civil law system. China should learn from its scientific and democratic legislative method, concise and logical legislative structure, the general and clear principle of the closest connection, and the reasonable elements of its special conflicts rules in contracts and torts.
出处
《法学论坛》
CSSCI
北大核心
2013年第6期150-157,共8页
Legal Forum
基金
笔者主持的教育部人文社会科学研究规划基金项目"涉外民事关系法律适用法的司法解释问题研究"(11YJA820091)
国家社会科学基金一般项目"我国涉外民事关系法律适用法司法难点研究"(12BFX138)的阶段性成果
关键词
涉外民事关系法律适用法
司法解释
合同冲突法
侵权冲突法
Applicable Law of Foreign - Related Civil Relations Act
judicial interpretation
conflicts law in contracts
conflictslaw in torts