期刊文献+

英汉词语文化内涵不等值对英语阅读理解影响研究

下载PDF
导出
摘要 英汉词语的文化内涵在许多方面存在不等值现象,主要体现在词汇空缺现象、词语文化内涵冲突、词语概念意义和搭配意义不等值以及词语的比喻和联想意义不等值。这反映出语言的发展和变化不可避免地受到文化的影响和制约,而英语阅读理解也是特定语境中在一定文化背景下借用语言系统来实现的。因此,在英语阅读教学中,教师必须将文化教学融入到语言教学中,重视分析和比较词语的文化内涵,使学生深层次理解它们,从而提高英语阅读理解的正确性和准确性,成功进行跨文化交际。
作者 胡玉凤
出处 《内蒙古师范大学学报(教育科学版)》 北大核心 2013年第11期102-104,共3页 Journal of Inner Mongolia Normal University:Educational Science Edition
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献8

  • 1张景丰.论翻译中的可译性障碍[J].新乡师范高等专科学校学报,2005,0(5):122-123. 被引量:1
  • 2贾玉新.跨文化交际学[M].上海:上海外语教育出版社,1998..
  • 3Allen,V.Techniques in Teaching Vocabulary.上海:上海外语教育出版社,2002.
  • 4Nattinger, J&DeCarrico, J Lexical Phrases and Language Teaching.上海:上海外语教育出版社,2000.
  • 5Hatch, E. &Brown, C. Vocabulary, Semantics and Language Education.北京:外语教学与研究出版社,2001.
  • 6邓炎昌,刘润清.语言与文化--英汉语言文化对比[M].北京:外语教学与研究出版社,1999.
  • 7蒋玉林.文化与教学[J].学英语:(教师版),2001,(2).
  • 8张景丰.从英汉间的语言空白谈英汉互译法[J].河南机电高等专科学校学报,2001,9(1):79-82. 被引量:1

共引文献9

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部