期刊文献+

言意新辨 被引量:4

A New Interpretation of Thinking and Language
下载PDF
导出
摘要 本文从"我们用语言思考吗"这个问题开始追问,围绕"语言决定论"和"思想语假说"这两种针锋相对的主张提出质疑。本文指出,"用什么思考"的意思不是"思考时心里浮现了什么",而是心智活动通过什么表达系统获得直接表达。思考以语言为归宿———在言说活动中,多种多样形式的心智活动通过一个单一形式的公共表达系统获得表达;这种表达是未成形东西的成形,而不是一种现成物转换成另一种现成物。本文借用交通系统来理解表达系统,进一步阐明以上论点。立足于以上基本思想,本文分别对"动物的语言","形象思维"、"内部语言"、翻译、"普通语言","找词儿"、"言不尽意"等多种题目展开讨论。言说活动一端连着言说者的种种经验,另一端连在语言上。语言不决定我们的思考;但说话的动物习惯以语言为归宿来思考,因此,语言参与塑造我们的思考。用英语、汉语、几何图形思考,思考会各有不同。本文更进一步说明,虽然字词语言是人类最主要的表达系统,这却并不意味着我们的经验都可以通过字词语言获得充分表达。 The article begins with a question-do we think in a language? Linguistic determinism and the hypothesis of language of thought〔mentalese〕offer squarely opposite answers to the question,but both theories are really problematic. The article points out that the question‘in what we think'should be appropriately understood to mean ‘in what communicative system do our mental activities find their direct expression'instead of‘what processes emerge in our mind when we think'. Henceforth,a Chinese does think in Chinese and a British in English. Speaking is an activity in which a variety of mental contents is expressed through a uniform and public system. An analogy between a communicative system and a traffic system is introduced to explicate the above ideas. To unfold this basic idea,the article goes on to discuss a series of themes such as animal language,figurative thinking,inner language,translation, the universal language,the phenomenon of looking for a word,and ineffability. Speaking connects various experiences of the speaker on the one end to a system of expression on the other end. Language does not determine what and how we think. Yet,since we as speaking animals are largely made to take language as the destination of our thinking,it does modify what and how we think. When we think in Chinese or in English or in mathematical language,we do think differently to an extent. The article also points out that although Wortsprache is indeed the primal communicative system for humans,all our experiences cannot find their full expressions in it.
作者 陈嘉映
机构地区 首都师范大学
出处 《云南大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2013年第6期3-23,109,共21页 The Journal of Yunnan University:Social Sciences Edition
  • 相关文献

参考文献23

  • 1威廉·冯·洪堡特 姚小平 译.论人类语言结构的差异及其对人类精神发展的影响[M].北京:商务印书馆,1999..
  • 2索绪尔.普通语言学教程[M].北京:商务印书馆,1999
  • 3施莱尔马赫.诠释学讲演[A]..理解与解释—诠释学经典文选[C].北京:东方出版社,2001.47-73.
  • 4狄尔泰.诠释学的起源[A].洪汉鼎.理解与解释——诠释学经典文选[C].上海:东方出版社,2001.
  • 5伽达默尔.哲学解释学[M].上海:上海译文出版社,1994..
  • 6B.马尔姆贝格.心理学和哲学对语言研究的贡献[A].国外语言学论文选译[C].岑麒样译.北京:语文出版社,1992.
  • 7萨丕尔 陆卓元译.语言论[M].北京:商务印书馆,1997..
  • 8Steven Pinker. Language Instinct [ M]. Allen Lane, 1994.
  • 9Steven Pinker. How the Mind Works [ M ]. W. W. Norton & Company, Inc. 1997.
  • 10维特根斯坦 1945 陈嘉映译.哲学研究[M].上海:上海人民出版社,2001..

共引文献350

同被引文献5

引证文献4

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部