期刊文献+

浅析性别对口译产出的影响

下载PDF
导出
摘要 口译是一种跨性别的文化交际活动,在口译的过程中由于听众还有口译人员的性别差异,对同一篇文章的口译产出就会不同。特别是译员的生理性别和社会性别是影响口译产出的重要因素。文章将从男女性别特点入手结合口译要求,分析性别对口译产出的影响,并且进一步找出应对性别劣势的途径。
作者 武曼
出处 《青年与社会》 2013年第9期272-272,共1页 Young Society
  • 相关文献

参考文献2

  • 1白解红.性别语言文化与语用研究[M]长沙:湖南教育出版社,2000.
  • 2蒋红柳.英语语调中的社会性别:女性升调现象研究[M]成都:四川大学出版社,2011.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部