期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
基于翻译目的论视角的网络流行语英译
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
翻译目的论反映了翻译理论的全面转向,即由原先占主导地位的语言学以及侧重形式的翻译理论转向更加注重功能和社会文化因素的翻译观。现基于翻译目的论,分析网络流行语的特点,并在此基础上探讨网络流行语的的翻译方法和策略。
作者
张玉
机构地区
宁夏大学外国语学院
出处
《黑河学刊》
2013年第11期41-42,共2页
Heihe Journal
关键词
翻译目的论
网路流行语
翻译策略
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
3
共引文献
92
同被引文献
4
引证文献
2
二级引证文献
1
参考文献
3
1
Hatim,Basil.Teaching and Researching translation [M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press.2005.
2
黄伯荣 廖序东.现代汉语[M].北京:高等教育出版社,1991..
3
黄涛.流行语与社会时尚文化[M].上海:上海辞书出版社,2003.
共引文献
92
1
王淑杰.
关于中英文化缺项与词汇缺项的非对称性的思考[J]
.黑龙江高教研究,2004,22(9):138-140.
被引量:4
2
张晓燕.
俄汉语时空概念表达对比研究[J]
.解放军外国语学院学报,2001,24(4):49-52.
被引量:1
3
邓红华,罗映辉.
规范社会用字 提高城市品位——郴州城区公共场所不规范用字现象调查[J]
.湘南学院学报,2005,26(6):106-109.
被引量:1
4
嚴翼相.
现代汉语的儿化韵和音节结构[J]
.语言研究,2006,26(2):36-42.
被引量:1
5
王玉华.
店名修辞及其审美取向[J]
.天津大学学报(社会科学版),2006,8(5):354-357.
被引量:22
6
朱月明.
雷州话与普通话声母声调对比研究[J]
.湛江海洋大学学报,2006,26(5):112-115.
被引量:3
7
方绚.
术语的非术语化使用[J]
.卫生职业教育,2006,24(22):88-90.
8
王珏.
现代汉语“作为”及其语法化历程[J]
.华东师范大学学报(哲学社会科学版),2007,39(1):95-100.
被引量:6
9
夏先忠.
试论方言对方言区的人们学习普通话的影响及学好普通话的方法[J]
.社会科学家,2007,22(2):207-208.
被引量:6
10
朱秀兰.
石家庄市区方言的古今音变特点[J]
.语文研究,2007(2):46-48.
被引量:3
同被引文献
4
1
傅恒.
关联翻译理论关照下网络流行语英译探究[J]
.沈阳农业大学学报(社会科学版),2011,13(4):507-509.
被引量:17
2
王琚.
功能对等理论视角下最新网络流行语的英译[J]
.河北联合大学学报(社会科学版),2012,12(2):137-139.
被引量:7
3
李海平,郭慧敏.
网络流行语的文化内涵及翻译策略[J]
.长春师范大学学报,2015,34(7):100-102.
被引量:6
4
徐敏.
文化翻译观视角下的网络流行语翻译[J]
.福建师大福清分校学报,2018,36(3):37-43.
被引量:4
引证文献
2
1
刘艳茹,任静生.
跨文化视角下的网络流行语英译策略[J]
.山东农业工程学院学报,2018,35(5):155-158.
被引量:1
2
周密.
关于跨文化视角汉语网络流行语英译的思考[J]
.海外英语,2022(18):56-57.
二级引证文献
1
1
叶俊梅.
网络流行语的英译研究[J]
.北方文学,2019,0(21):245-246.
被引量:1
1
郭敏.
浅析翻译目的论[J]
.滁州职业技术学院学报,2006,5(4):61-63.
被引量:1
2
张文英,贾先慧.
德国功能学派翻译行为理论探析[J]
.牡丹江大学学报,2010,19(5):83-85.
被引量:9
3
万兵.
试论德国功能学派翻译理论在中国翻译界的应用[J]
.绵阳师范学院学报,2008,27(9):65-68.
被引量:3
4
姜海清.
翻译学中的功能主义——目的论[J]
.社科纵横,2005,20(6):247-249.
被引量:8
5
霍美丽.
网络语言的文化内涵及其表现手法——以网络论坛日常用语为例[J]
.湖南人文科技学院学报,2012,29(5):46-48.
被引量:2
6
周蕾.
顺应论视角下的汉语流行语翻译研究[J]
.校园英语,2014,0(26):157-158.
7
马轶.
目的论:决定翻译策略的重要因素[J]
.乐山师范学院学报,2007,22(3):85-87.
被引量:8
8
张新宇.
功能主义翻译目的论指导下A Day的翻译[J]
.魅力中国,2014(12):261-261.
9
陈志坚.
生态翻译学视阈下的流行语“三维”转换[J]
.漯河职业技术学院学报,2012,11(1):114-116.
10
李盈,张慧.
动态对等理论视角下的网络流行语英译[J]
.西安欧亚学院学报,2012,10(4):75-77.
黑河学刊
2013年 第11期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部