期刊文献+

超市商品英语促销词的语篇功能与特征

English Text in Supermarket Promotion: Stylistic Functions and Features
原文传递
导出
摘要 超市促销词通过信息功能传达商品的信息内容,通过情感功能培养读者积极的情感,通过意动功能促成读者的购买欲望。本文分析了英语超市促销词信息功能的语篇体裁结构,情感功能的常用词汇和第二人称主导,意动功能的修辞短句和语篇类型。 English text in supermarket promotion delivers goods information through informative function, culti- vates positive readership affection through affeetive function, and increases buying desire through conative func- tion. This paper attempts to analyze the generic structures in informative function, the frequent words and second person dominance in affective function and the rhetoric sentences and text types in eonative function.
出处 《中国科技翻译》 CSSCI 北大核心 2013年第4期28-32,21,共6页 Chinese Science & Technology Translators Journal
关键词 英语超市促销词 信息功能 情感功能 意动功能 English text in supermarket promotion informative function affective function conative func-tion
  • 相关文献

参考文献3

  • 1Newmark, P. Approaches to Translation. Shanghai : Shanghai Foreigll Language Education Press, 2001, 14.
  • 2Halliday, M.A. K Language as Social Semiotic: The Social Interpretation of Language and Meaning. Beijing & London: Foreign Language Teaching & Research Press & Edward Ar- nold, 2001, 134.
  • 3Leech, G. Advertising in English. London & New York : Long- man, 1966, 151.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部