期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
全译上下文语境推进机制论
被引量:
3
下载PDF
职称材料
导出
摘要
上下文语境是言内语境,是翻译过程中原文理解和译文表达的基础。上下文语境推进机制是词、短语、小句、句群等言内语境因素对全译过程的作用规律,包括上向推进、下向推进和上下双向推进,分别体现上文、下文和上下文言语单位的制约作用。
作者
关秀娟
机构地区
黑龙江大学
出处
《中国俄语教学》
2013年第4期80-84,共5页
Russian in China
基金
教育部人文社会科学青年基金项目"(俄汉)全译语境作用机制及其应用研究"(11YJC740029)阶段性成果
关键词
上下文语境
上向推进
下向推进
双向推进
分类号
H35 [语言文字—俄语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
5
共引文献
1
同被引文献
24
引证文献
3
二级引证文献
8
参考文献
5
1
Бархударов л С. Язык и перевод: Вопросы общей и частной теории перевода. Изд. 2-е [М]. м . Изд. ЛКИ, 2008.
2
Нелюбин Л Л Толковый переводоведческий словарь. Изд, 3-е, перераб. [2J. М. , Флинта. Наука, 2003.
3
Newmark Р. Approaches to translation[M]. Oxford & New York: Pergamon Press Ltd, 1982.
4
蔡毅、段京华.《苏联翻译理论》[M].武汉,湖北教育出版社,1999.
5
陈国亭等,《最有趣的俄语故事》[M],北京,北京语言大学出版社,2008.
共引文献
1
1
杨仕章.
俄语篇章汉译研究:回顾与前瞻[J]
.中国俄语教学,2010(2):56-60.
被引量:3
同被引文献
24
1
王志娟.
政论语篇翻译中语域的正确转移[J]
.西南政法大学学报,2002,4(6):91-94.
被引量:1
2
顾毅,庞萍.
TRANSLATION CONTEXT AWARENESS IN TRANSLATOR TRAINING[J]
.Chinese Journal of Applied Linguistics,2002,25(3):31-34.
被引量:1
3
冯国华.
语境通观,随便适会——在具体语境中把握词义[J]
.中国翻译,2002,23(1):76-81.
被引量:29
4
胡德香.
文化语境下的翻译批评:现状与反思[J]
.解放军外国语学院学报,2004,27(6):59-63.
被引量:12
5
陆荣荣.
从认知语境差异看文学作品中习语的翻译[J]
.安徽大学学报(哲学社会科学版),2005,29(2):85-88.
被引量:9
6
肖辉,王克明,胡美珠.
内部词汇模式与语境、认知、图式视阈下词的翻译[J]
.上海翻译,2005(4):63-66.
被引量:4
7
王金娟.
文化语境与翻译[J]
.上海翻译,2006(2):52-54.
被引量:21
8
鲁晓南,郑德荣.
机床业双向翻译的语境制约因素及对策[J]
.中国科技翻译,2006,19(3):8-10.
被引量:1
9
陈吉荣.
论语境在文学翻译批评中的作用[J]
.北京第二外国语学院学报,2007,29(8):11-13.
被引量:3
10
史铁强,语篇衔接的俄汉对比//张会森,《俄汉语对比研究(上卷)》[C],上海,上海外语教育出版社,2004,468--492页.
引证文献
3
1
关秀娟,顾俊玲.
翻译语境作用研究:回顾与前瞻[J]
.哈尔滨学院学报,2015,36(8):121-125.
被引量:7
2
关秀娟.
全译上下文语境推进机制的语形学理据[J]
.中国俄语教学,2016,35(3):45-50.
3
关秀娟.
论全译语境的五大特征[J]
.吉林师范大学学报(人文社会科学版),2020,48(2):112-118.
被引量:1
二级引证文献
8
1
高壮丽.
戏剧翻译中语言动作性的解读——以《李尔王》四个汉译本为例[J]
.哈尔滨学院学报,2016,37(5):107-111.
被引量:1
2
梁芳.
追寻译者们的美丽足音——《吉檀迦利》中译本比较窥微[J]
.哈尔滨学院学报,2016,37(8):81-86.
3
李楠.
再析关联理论视角下翻译语境的构建方法[J]
.文化学刊,2017(2):183-184.
4
张华园,张焱.
文学翻译中语境的功能及作用浅析[J]
.吉林广播电视大学学报,2017(4):112-113.
被引量:2
5
任瑞娜.
动态语境视角下词汇选择方法例析[J]
.文化学刊,2017(7):180-181.
6
秦雅兰.
关联理论在口译中的应用研究[J]
.西安航空学院学报,2018,36(2):69-72.
7
黄忠廉,黎雅途.
译学寻根:语料库与数据库同证——以Target Language汉译为例[J]
.外语电化教学,2024(2):25-31.
8
赵明丽,刘宇慧.
语言语境和情景语境对翻译的影响--北京地区高校校园标识语翻译为例[J]
.现代语言学,2016,4(2):37-42.
1
陈晓春.
从口译的记忆机制论口译记忆效果的改善[J]
.绥化学院学报,2008,28(6):124-126.
被引量:5
2
肖应平.
试论语境因素的组合和聚合[J]
.徐州师范大学学报(哲学社会科学版),2002,28(2):42-44.
3
吴云,刘顺.
试论句成分从缺和语体的关系[J]
.修辞学习,2000(5):12-14.
被引量:4
4
关秀娟.
翻译语境作用机制论[J]
.中国俄语教学,2011(3):89-92.
被引量:6
5
信娜.
术语翻译专业语境作用机制论[J]
.东北亚外语研究,2016,4(2):92-96.
被引量:1
6
仇鑫奕.
语境研究的变化和发展[J]
.当代修辞学,1999(3):4-6.
被引量:22
7
熊文华.
句节初议[J]
.河池学院学报,2011,31(1):68-72.
被引量:1
8
关秀娟.
全译上下文语境推进机制的语形学理据[J]
.中国俄语教学,2016,35(3):45-50.
9
杨林.
汉英语篇翻译中主位、信息结构的解构与重构[J]
.西北第二民族学院学报(哲学社会科学版),2008(1):111-115.
被引量:4
10
赵振臻.
英汉国俗词语成因探析[J]
.开封教育学院学报,2011,31(2):87-89.
中国俄语教学
2013年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部