摘要
科技交流中很多信息是通过数量形式来表达的,尤其科技英语中数量增减的表达形式不一,这就要求翻译时要做到尽可能地忠实于原文,根据已知的或潜在的数量关系来翻译以保证准确无误,否则“失之毫厘,差之千里”,后果不堪设想.数量增加关系的汉译研究相对来说已比较充分,从数量减少句型的汉译方法入手,分析归纳了科技英语中数量减少句型的表达方式及翻译.
出处
《重庆科技学院学报(社会科学版)》
2013年第10期167-169,共3页
Journal of Chongqing university of science and technology(social sciences edition)