期刊文献+

《诗经·击鼓》“死生契阔”释义 被引量:2

Paraphrase of the Sentence “Meet or Part, Live or Die, We've Made Oath, You and I ” in Book of Songs·Beating the Drum
下载PDF
导出
摘要 "死生契阔,与子成说"是《诗经·邶风·击鼓》的一章,但对于"死生契阔"的解释,历来学者仁者见仁,智者见智,而无定论。笔者认为这句话的合理解释应当是"死契生阔",而非的解释为"生死离合"。 The chapter of " Meet or part, live or die, we've made oath, you and I " is important in Book of Songs 路Beifeng路Beating the Drum. There are always many different explanations on the sentence of "Meet or part, live or die, we've made oath, you and I ". The author thinks the reasonable explanation should be " We cannot live together while alive, even we die, we will be together."
机构地区 广西大学文学院
出处 《广西职业技术学院学报》 2013年第5期79-82,86,共5页 Journal of Guangxi Vocational and Technical College
关键词 死生 契阔 诗经 life and death separation and reunion Book of Songs
  • 相关文献

参考文献10

  • 1清·阮元.十三经注疏[M].台北:台湾艺文印书馆,1965.80.
  • 2魏·陈寿.三国志[M].北京:中华书局,2009:892.
  • 3清·仇兆鳌.杜诗详注[M].北京:中华书局,2009:264.
  • 4宋朱熹.诗集传[M].台北:台湾学海出版社,2001:18、76.
  • 5宋·范处义.诗补传文渊阁四库本(第72册)[M].台北:台湾商务印书馆,60.
  • 6宋·杨简.慈湖诗传卷三(四明从书本)[M].四明张氏约园,1935.
  • 7清·马瑞辰.毛诗传笺通释[M].北京:中华书局,2012:121.
  • 8陈俊英.诗经译注[M].上海:上海古籍出版社,1985:52.
  • 9余冠英.诗经选[M].北京:人民文学出版社,1979..
  • 10宋·欧阳修.诗本义卷三四部丛刊本[M].商务印书馆,1934.

共引文献40

同被引文献6

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部