期刊文献+

戏剧翻译与宗教文化——以《美国天使》的翻译为例

下载PDF
导出
摘要 戏剧翻译中译者要重视宗教文化因素的处理,翻译中的宗教文化缺失会造成目的语观众对于戏剧译作的理解与欣赏上的空白,偏差。文章旨在探讨戏剧翻译中的宗教文化因素的处理。
作者 夏小艺
出处 《云南社会主义学院学报》 2013年第6期379-380,共2页 Journal of Yunnan Institute of Socialism
  • 相关文献

参考文献3

  • 1霍恩比;李北达.牛津高阶英汉双解词典[M]{H}北京:商务印书馆,1997.
  • 2黄陵渝.世界犹太教与文化[M]{H}北京:中央民族大学出版社,1999.
  • 3张玉雁.中西古典戏剧宗教因素之比较[J].江西社会科学,2003,23(2):106-108. 被引量:1

二级参考文献2

  • 1吉尔斯·古恩《文学和宗教》,见《文学的众多交叉关系》,美国语言协会出版,1982年.
  • 2《元曲选》,中华书局《四部备要》本,第752页.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部