期刊文献+

论语料库在外语教材编撰中的应用 被引量:4

Use of Corpora in Textbook-making
原文传递
导出
摘要 本文列举实例,探讨了外语教材编撰过程中,语料库能够起到的重要应用。本族语语料库不仅清楚地呈现了目标语言中词汇、语法项目的不对称分布等特征,而且提供了词语搭配、语义韵、呼应关系等方面的丰富信息。学习者语料库则较为准确地反映了学习者的习得状况。通过有的放矢地对存在过度使用或习得困难趋势的项目加以抑制或强化,能够帮助学习者在内部构建更为准确、完善的目标语言体系。 This paper provides examples to discuss the application of corpora in textbook-making. The native corpus shows us the asymmetry in distribution of vocabulary, grammar etc. in the target language. Also it provides us with valuable information about the collocation, semantic prosodies and the relationship of words etc. On the other hand, the learners' corpus reflects the status of the learner's language acquisition, from which we can find the overused or underused projects that should be targeted to inhibit or enhance in order to help the learners be more successful in mastering the target language.
作者 毛文伟
机构地区 上海外国语大学
出处 《日语学习与研究》 2013年第6期51-58,共8页 Journal of Japanese Language Study and Research
基金 2013年国家社科基金年度项目"基于语料库的中国日语学习者认知研究(13BYY160)" 2013年教育部人文社会科学研究青年基金项目"中国日语学习者表达失误的认识语言科学研究(12YJC740076)" 上海外国语大学青年教师科研创新团队项目"基于日语学习者语料库的二语习得研究(QJTD11MWW01)的阶段性成果
关键词 二语习得 语料库 中介语 词汇构成 SLA Corpus Interlanguage Vocabulary constitute
  • 相关文献

参考文献9

二级参考文献37

共引文献31

引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部