期刊文献+

从现代翻译研究角度阐释马克思主义在中国的译介和传播 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 马克思主义在中国的译介和传播,可分为两个时期。新中国成立前,马克思主义文献在中国的译介和传播,大部分转译自日语,翻译方法以摘译、节译、译述和转译为主,而文本选择倾向于政治文本。新中国成立后,则主要采取忠实全译,文本类型多样。根据现代翻译研究,马克思主义文献在中国的译介和传播,以及译介过程中的误译、文本选择、翻译方式和翻译原则等,需要历史地、辩证地去阐释。
作者 冉诗洋 肖红
机构地区 长江师范学院
出处 《中国出版》 CSSCI 北大核心 2013年第24期42-45,共4页 China Publishing Journal
  • 相关文献

参考文献9

二级参考文献37

共引文献54

同被引文献11

引证文献1

二级引证文献7

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部