期刊文献+

跨文化视角下英语委婉语习得研究

下载PDF
导出
摘要 委婉语是一种与文化紧密相关的语言现象,本文以中国英语学习者为研究对象,以英、汉本族语者作为参照对象,采用定量和定性分析的方式对英语委婉语的使用情况进行跨文化研究。研究发现,中国英语学习者在使用英语委婉语时受母语文化影响较大,多使用隐性表达方式;同时还会受到社会权势和情感距离等语境因素的影响。
作者 杨昆
出处 《边疆经济与文化》 2013年第12期135-136,共2页 The Border Economy and Culture
  • 相关文献

参考文献8

  • 1GEERTY HOFSTEDE. Culture's Consequences Comparing Values, Behaviors, Institutions and Organizations Across Nations. 2nd Edition[M] Shanghai: Shanghai Foreign Education Press, 2008:96-254.
  • 2GHALEB RABAB'AH, ALI M. AI-Qami. Euphemism in Saudi Arabic and British English [J]. Journal of Pragmaties 44 (2012)730-743.
  • 3HELENA HALMARI. Political correctness, euphemism, and language change: The case of people first [J]. Journal of Pragmatics 43 (2011) 828-840.
  • 4MEI-HUI TSAI. Managing topics of birth and death in doctor-patient communication [J]. Journal of Pragmatics 42 (2010) 1350-1363.
  • 5RON SCOLLON & SUZANNE WONG SCOLLON. Intercultural Communication: A Discourse Approach [M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2000:41-43.
  • 6黄永媛.中英委婉语对比研究[J].牡丹江师范学院学报(社会科学版),2011(1):59-60. 被引量:6
  • 7梁红梅.委婉语的语用分析[J].天津外国语学院学报,2000,7(1):30-34. 被引量:29
  • 8朱丽亚.英汉委婉语的对比研究[J].广西师范学院学报(哲学社会科学版),2011,32(S2):3-5. 被引量:3

二级参考文献13

共引文献35

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部