摘要
英语限定词D和汉语准限定词De分别与关系从句合并构成关系结构。C携带兼有EPP特性的语义非解释性[Rel]特征与带有语义解释性[Rel]特征的从句内关系中心词进行一致核查使后者提升处于Spec-CP位置。英语外限定词与CP之间存在一个cP结构;c与中心词ф特征一致且吸引后者移到Spec-cP位置,同时为关系代词与中心词之间的格冲突提供了解释。汉语De的强EPP特征使TP从句取道CP语段边缘进行A’移位,提升处于Spec-DeP位置的从句使关系结构中的中心词NP能够省略。
The mergenee of an English detemliner D and a Chinese pseudo-determiner De respectively with a relative CP re- suhs in a relative construction. An Agree relation exists between C bearing an uninterpretable [ Rel] feature with an EPP property and a clause-internal relative head endowed with an interpretable [ Ret] feature and makes the head rise to Spec-CP. A cP occurs between an English external determiner and a CP, whose c agrees in alp-features with the relative head at Spec-CP and attracts the head to move to Spec-cP and its presence accounts for a liable ease conflict between a relative pronoun and a relative head. The Chinese "De" with a strong EPP feature triggers TP to A' -move to Spec-DeP via Spec-CP and this makes it possible that a relative head NP in a relative construction can be omitted.
出处
《安庆师范学院学报(社会科学版)》
2013年第6期53-58,共6页
Journal of Anqing Teachers College(Social Science Edition)
基金
教育部人文社科研究规划基金项目"WH问句语段推导研究"(10YJA740126)
安徽省社科规划项目"最简方案wh移位句法研究"(AHSKF07-08D44)
英语国家级特色专业项目(TS12154)
关键词
关系从句
嫁接
提升
一致
特征核查
relative clause
adjunction
raising
Agree
feature-checking