摘要
《论语·阳货》篇"唯女子与小人为难养也"中的"女子"有特定所指,不是指全体女性。这句话之所以会产生很多误解是由《论语》创作时的语境丢失造成的。但具体指哪些"女子"和"小人",在现在没有可靠的材料的情况下不便于作主观猜测,付诸阙如可能是更为实事求是的态度。
The "women" from "There are only women and flunky hard to feed in the worto irom xang- huo of the Analects is specific reference, not referring to all the women and this sentence causes many misun- derstandings due to missing context when The Analects was created. It is not convenient to speculate subjective- ly what "women" and "flunky" mean in case of no reliable material, so not to guess literally may be more practical and realistic.
出处
《阅江学刊》
2013年第6期141-145,共5页
Yuejiang Academic Journal
基金
国家人文社科重大项目"汉语词汇通史研究"(10AYY004)
关键词
论语
语境
特指
The Analects
context
specific reference