期刊文献+

密母传播与翻译的关系

下载PDF
导出
摘要 密母是解释文化进化规律的新理论。密母通过复制来不断地进行传播和发展,本文讲到了汉语中密母复制的4种方式。翻译是密母跨文化传播的有效途径,从密母的角度,我们可以重新审视翻译,衡量归化和洋化的问题。归化翻译是必不可少的,但是洋化翻译有益于读者更深层次的理解异国文化,深化文化与文化之间的理解。民族的才是世界的,归化翻译应成为密母传播的趋势。
作者 甘小群
机构地区 仙桃职业学院
出处 《科技资讯》 2013年第29期244-244,共1页 Science & Technology Information
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献3

  • 1I Henrik Bjameskans, Bjarne Grunevik and Anders Sandberg.The Lifecycle of Memes[EB -01]. http://www. aleph. se/Trans/Cultural / Memetics/memecycle. html.
  • 2Arthur Conan Doyle. The Complete Adventures of Sherlock Holmes[M]. London: Penguin, 1981.449.
  • 3Robinson Douglas. Western Translation Theory from Herodotus to Nietzsche [ M ]. Manchester: St. Jerome Publishing, 1997,224.

共引文献66

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部