期刊文献+

《万国公法》在晚清时期的传入与翻译 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 19世纪60年代在西方世界不断对中国进行侵略和传统华夷秩序观的崩溃的大背景下,清政府为了能与西方进行国家间的交往,非情愿地接受并使用国际法来作为国家间交往的准则。《万国公法》在总理衙门的支持下的出版无疑是清政府在近代外史的一大进步。
作者 李倩
机构地区 天津师范大学
出处 《教育教学论坛》 2014年第7期85-86,共2页 Education And Teaching Forum
  • 相关文献

参考文献7

  • 1王铁崖.中国与国际法-历史与当代[A].中国国际法学会.中国国际法年刊1991[C].北京:中国对外翻译出版公司,1992.
  • 2王维俭.林则徐翻译西方国际法著作考略[J].中山大学学报(社会科学版),1985,25(1):58-67. 被引量:41
  • 3[美]芮玛丽.同治中兴-中国保守主义的最后抵抗1862-1874[M].北京:中国社会科学出版社,2002.
  • 4王韬.搜园文录外编(卷2)[A].变法自强上.辽宁:辽宁人民出版社.1994:54.
  • 5诸设总理衙门等事酌拟章程六条折之[A].筹办夷务始末(咸丰朝)(卷71).北京:中华书局,1979.
  • 6[美]丁韪良.花甲忆记-一位美国传教士眼中的晚清帝国[M].广西:广西师范大学出版社,2004.
  • 7陈绛,译.赫德日记1863-1866[M].天津:中国海图出版社,2005.

共引文献43

同被引文献3

引证文献1

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部