期刊文献+

中国文学走出去政府译介模式效果探讨——以“熊猫丛书”为个案 被引量:34

How Government-patronized Translation of Chinese Literature is Received——A Case Study of the Panda Books Series
原文传递
导出
摘要 政府译介中国文学是由原语至目标语的主动译介,文本生产和传播在两个不同文化体系中运作,这给考察译介效果带来了困难。本文以熊猫丛书这一政府翻译项目为研究对象,整体考察丛书在美国文化系统中的接受过程,分析其译介效果,意在揭示丛书在译本传播阶段存在的问题。这对今后政府译介模式看清自身存在的不足、更好地发挥作用、推动中国文学和文化走出去有很好的启示作用。 It has been agreed that government plays a less efficient role in translating Chi nese literature. However, how to conduct a research into such a phenomenon has rarely been reported so far. The article is therefore an attempt to explore how The Panda Books Series, a government translation project, was received in American cultural system. Be sides, the problems in the transmission process are to be analyzed systematically, so as to highlight what are the obstacles to government translation project. By doing so, we can learn how to translate and disseminate Chinese literature through government in a more effi cient manner.
作者 耿强
出处 《中国比较文学》 CSSCI 北大核心 2014年第1期66-77,65,共13页 Comparative Literature in China
关键词 中国文学走出去 政府译介模式 熊猫丛书 the translation and dissemination of Chinese literature government transla-tion The Panda Books Series
  • 相关文献

二级参考文献20

  • 1王杨.连接心灵与友谊的彩虹-汉学家文学翻译国际研讨会在京召开[N].文艺报,2010.8.11.
  • 2李朝全.中国当代文学对外译介情况[A].中国作家协会,汉学家文学翻译国际研讨会演讲汇编[c].2010.
  • 3罗季奥诺夫.论中国当代文学传播俄罗斯的潜力[A].中国作家协会,汉学家文学翻译国际研讨会演讲汇编[c].2010.
  • 4吴伟.中国文学走向世界之路[A].中国作家协会,汉学家文学翻译国际研讨会演讲汇编[c].2010.
  • 5桑禀华.美国人眼中的中国小说:论英译中文小说[A].中国作家协会,汉学家文学翻译国际研讨会演讲汇编[c].2010.
  • 6蓝诗玲.英译中国文学:英语出版所面临的问题[A].中国作家协会,汉学家文学翻译国际研讨会演讲汇编[c].2010.
  • 7罗福林.中国文学翻译的挑战[J].中国作家协会,汉学家文学翻译国际研讨会演讲汇编[C].2010.
  • 8郑晔.国家赞助下的中国文学对外译介--以《中国文学》(1951-2000)为个案[C].会议论文.北海:新时代语境下的中国翻译研究与教学学术研讨会,2012.
  • 9Bradbury, Steve. A Conversation with J. P. "Sandy" Seaton[J]. Translation Review, No.70.2005: 33-44.
  • 10Balcom, John. Translating Modem Chinese Literature[A]. In Susan Bassnett and Peter Bush ( eds. ) . The Translator as Writer.[C] London:Continuum, 2006.

同被引文献316

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部