期刊文献+

阐释学视角下的译者主体性——从汪榕培的《墨子》英译谈起

下载PDF
导出
摘要 翻译这一复杂的实践过程中,译者起着不可替代的重要作用。然而传统翻译研究经常忽略了译者这一翻译主体的作用,使之屈居于从属地位,境地尴尬。本文试图结合翻译研究中的阐释学理论,并在对汪榕培《墨子》一书译本及其阐释基础上,探讨翻译过程中译者在译本选择、翻译策略、及对作品阐释层面上主体性地位的体现。
作者 支羽 朱波
出处 《西北工业大学学报(社会科学版)》 2013年第4期84-87,共4页 Journal of Northwestern Polytechnical University(Social Sciences)
  • 相关文献

参考文献9

二级参考文献54

共引文献1977

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部