期刊文献+

中国古典诗歌研究在俄国 被引量:1

原文传递
导出
摘要 中国诗歌从前在俄国介绍得不太多。19世纪只有一些从西方语言译出的诗歌。当然.在1880年俄国著名汉学家V.Vasil’ev院士编写世界第一部《中国文学史纲》之时。译了《诗经》中《国风》的不少诗.有的引全文.有的只引几句.向俄国读者第一次介绍古代中国诗歌.并分几类,如“婚姻歌”、“爱情歌”(又分女性歌、男性歌)、“嘲笑歌”、“颂酒歌”、“诉苦歌”、“官场歌”、“家常歌”。
作者 李福清
机构地区 俄罗斯科学院
出处 《文学遗产》 CSSCI 北大核心 1997年第6期103-114,共12页
  • 相关文献

同被引文献6

引证文献1

二级引证文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部