期刊文献+

语篇语调翻译 被引量:1

原文传递
导出
摘要 语调是语篇的精神气质、语言格调。翻译必须随语调之异而调整译文。本文运用J.R.Martin的翻译评价理论,尤其是态度理论和态度体现方式及情态量值三维模式,着重分析讨论科技语篇和法律语篇,以说明不同的语篇具有不同的语调,或同一语篇类型具有相同的基调,同时说明J.R.Martin的评价理论对转换各类语篇语调的可操作性和实用性,可帮助翻译达到"神似"之目的。
出处 《上海翻译》 CSSCI 北大核心 2014年第1期32-34,共3页 Shanghai Journal of Translators
  • 相关文献

同被引文献32

引证文献1

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部