期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
浅谈英汉习语与民族文化特征
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
习语一词的含义甚广,一般指那些常用在一起,具有特定形式的词组,其蕴含的意义往往不能从词组中单个词的意思推测而得。习语作为语言的一部分,包括成语、俗语、谚语、格言、惯用语、典故等。其表现形式或含蓄幽默,或严肃典雅、言简意赅、形象生动,给人一种美的享受。习语是语言的精华,带有浓厚的民族色彩和鲜明的文化内涵。因此可以说习语是在长期的历史进程和积淀中形成的,与民族意识、民族文化、民族习俗、民族性格、民族信仰、民族宗教,民族价值观念和价值追求等息息相关,它与民族文化相辅相成。
作者
王旷垠
机构地区
浙江中医药大学
出处
《英语广场(学术研究)》
2014年第2期48-49,共2页
English Square
关键词
习语
民族文化精华
分类号
H0-0 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
4
引证文献
1
二级引证文献
8
同被引文献
4
1
刘忠和,薄音湖.
“西口”辨[J]
.内蒙古大学学报(哲学社会科学版),2007,39(3):3-8.
被引量:6
2
赵萍.
社会方言浅谈[J]
.考试周刊,2008,0(46):225-226.
被引量:3
3
张贵.
对西口文化的探讨[J]
.鄂尔多斯文化,2006(1):38-40.
被引量:4
4
张清常.
内蒙古自治区汉语方音概况(一)[J]
.内蒙古大学学报(社会科学),1963,6(2):115-119.
被引量:4
引证文献
1
1
张淑利.
“走西口”移民与晋陕蒙毗连带文化圈的形成[J]
.内蒙古社会科学,2015,36(2):61-64.
被引量:8
二级引证文献
8
1
尹悦婷.
“走西口”对内蒙古影视多样性的影响[J]
.电影文学,2017(6):16-18.
2
杨智源.
西口地区戏曲唱词中的文化传播现象[J]
.长治学院学报,2017,34(3):45-47.
3
张慧军.
“走西口”及其相关问题研究综述[J]
.职大学报,2017(5):109-114.
被引量:2
4
祁慧.
文化融合视角下的漫瀚调历史研究[J]
.当代音乐,2019(12):81-82.
5
杨雅暄,王崴,张旭.
呼包地区美岱桥村传统生土民居建造技术研究[J]
.建筑与文化,2020(3):217-219.
6
邬烜彤.
"走西口"对内蒙古中西部地区的历史影响[J]
.文学教育,2020,0(15):78-79.
被引量:2
7
韩月.
一首民歌的追溯——兼谈内蒙古西部民歌风格杂糅现象[J]
.内蒙古艺术,2020(6):4-7.
8
牛宏程,段友文.
活态传承视角下的陕北民歌系统性保护探索[J]
.文化遗产,2024(1):34-40.
被引量:1
1
苏虎文,王一宇.
浅谈英汉翻译中的语言文化差异[J]
.山西广播电视大学学报,2003,8(1):36-37.
2
闵会玲.
浅析翻译中的文化差异[J]
.咸宁学院学报,2011,31(10):56-57.
3
栾吉斌,刘丹.
从文化角度看广告英语中的隐喻[J]
.东北农业大学学报(社会科学版),2012,10(2):127-129.
4
沈铭,章于红.
中英广告语中的文化内涵[J]
.新闻研究导刊,2015,6(5).
被引量:1
5
王琰.
英语习语在汉语中的对等翻译探究[J]
.青海师范大学学报(哲学社会科学版),2008,30(6):108-110.
被引量:2
6
赵桂华.
从翻译美学的基本理论谈习语翻译中的审美再现[J]
.松辽学刊(社会科学版),2002(3):78-80.
被引量:3
7
和彩霞.
浅析英美文学作品中双关语的修辞效果与翻译[J]
.雪莲,2015,0(11X):126-127.
被引量:1
8
博望华.
名人的“自我介绍”[J]
.学生之友(最作文),2005(01X):91-92.
9
叶晓芳.
浅谈含and的名词、形容词和副词习语[J]
.山西青年,2016,0(22):173-173.
10
夏荣.
中国学生在汉语习语英译过程中的常见问题研究[J]
.青年文学家,2013,0(29):106-106.
英语广场(学术研究)
2014年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部