摘要
《工伤保险条例》以列举的形式和概括的语言,规定了构成工伤、视同工伤以及不构成或认定工伤的各种情形。为了保护职工合法权益,《条例》第十九条第二款又规定:"职工或者其直系亲属认为是工伤,用人单位不认为是工伤的,由用人单位承担举证责任。"该条被普遍认为是举证责任倒置规定,但实践中工伤认定行政案件形态多样,其复杂情况远远超过法条所表述的基本情况。因此,对于一些发生在工作场所外的工伤行政案件,不应机械适用举证责任倒置规则,而应根据举证责任倒置的特点,结合具体案情,分析案件相关当事人证明义务与证明能力后,再决定是否适用举证责任倒置规则。
The Ordinance on Industrial Injury Insurance provides various situations that should be indentified or regarded as industrial injury and those that should not be considered as industrial injury by listing and generalized wordings. To protect employees' legal rights and interests, the Ordinance stipulates in the second paragraph of Article 19th that, if the employee or his im- mediate relatives hold that it is industrial injury, whereas the employer denies, the employer bears the burden of proof. Such a stipulation has been widely regarded as a reverse of burden of proof. However, in practice, the administrative cases con- cerning industrial injury have many forms, which have been far more complicated than those basic situations provided in law. Therefore, the rule of reversing the burden of proof should not be mechanically applied to those administrative cases concerning industrial injury taking place outside of working sites. Whether the burden of proof should be reversed should be determined based on the characteristics of this rule, the specific situation of those cases, and analysis of proof duties and capacity of relevant parties.
出处
《企业经济》
北大核心
2014年第2期189-192,共4页
Enterprise Economy
基金
教育部人文社科研究青年基金项目“社会保险权利司法救济机制研究--以上海为例的考察”(批准号:12YJC820053)
上海市教委科研创新项目“公民社会保险权利行政司法救济问题研究”(批准号:12YS115)
关键词
工伤认定
证明责任
举证责任倒置
identification of industrial injury
burden of proof
reverses of burden of proof