期刊文献+

西洋喝茶记

DRINKING TEA IN THE WEST
原文传递
导出
摘要 大概是武汉茶文化稀薄的缘故,饮茶于我从来是一件属于长辈们的事情。印象中大人们喝茶,并不怎么讲究——一只装过雀巢咖啡的大玻璃罐子,一大把不知名的茶叶泡到苍白——毫无审美,也毫无味觉可言。我那较为西化的父母,倒是将咖啡牛奶早早地灌输给我。于是我生命中的前22年里,饮过的茶水无外乎餐馆里免费供应的寡淡香片或劣质铁观音。 Among those who know tea,I am such a beginner;however,being a native of China,I could not help learning some common knowledge about tea,specially makes it easy when I talk with the Westerners.Through this kind of tea conversation,my cultural consciousness gradually has grown.While the word of "made in china" is no longer associated with national pride,it’ s even commonly associated with "cheap", "poorly made"; "Chinese Tea" remains one of the very few products we could be proud of.
作者 不姬
出处 《普洱》 2014年第1期112-116,8,共5页 Pu-erh
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部