摘要
自遥远的汉、唐始,直到20世纪五六十年代,在中国滇、川、藏之间,有一条震烁古今的茶马古道。它从中国云南和四川的茶叶产地出发,以人背马驮的最原始运载方式,翻山越川,最后通向喜马拉雅山南部的南亚、东南亚、西亚,甚至与欧洲、非洲的古代文明通道相连接。汉藏同胞在茶马互易的同时,也融进了深厚的兄弟情谊,更把汉藏儿女坚毅执着、不屈不挠的民族精神深深地镌刻于这条古道上。
From distant Hart and Tang dynasty onwards, until in the fifties or sixties of the 20th century, between China's Yunnan, Sichuan and Tibet, there was a caravan of Chert Shuo, ancient and modem. It set out from tea producing areas of Yannan and Sichnan in China, to back horses carry the original mode of transport, over the mountains, finally leading to South Asia, Southeast Asia, West Asia, South of the Himalayas, even from Europe, Africa, ancient civilizations channel connected to the network. Chinese and Tibetan compatri- ots in the tea-and-horse reciprocity at the same time, melt into a profound brotherhood, more Chinese and Tibetan children perseverance perseverance, unyielding national spirit are deeply engraved on the trail in this section.
出处
《保定学院学报》
2014年第1期83-87,共5页
Journal of Baoding University
关键词
茶马古道
汉藏情谊
民族团结
民族精神
民族文化
ancient tea and horse road
Sino-Tibetan friendship
national unity
national spirit
national culture