期刊文献+

文学翻译中的意象转换及其策略

原文传递
导出
摘要 文学翻译是一门与语言学、心理学、文化和社会等领域相关的学科。当代翻译研究致力于把其作为一门科学去建构。最近几年对翻译的研究促进了文学理论的发展。在翻译过程中,一些译本没能传递原文的意象,削弱了原文的感染力。
作者 霍小静
出处 《芒种(下半月)》 北大核心 2014年第1期42-43,共2页
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献28

共引文献96

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部