摘要
语文课程的本体论说一直纠结于对"语"和"文"的探讨中,对"语"的探讨纠结于口头语言和书面语言、语言和言语,对"文"的探讨纠结于文字、文学、文章、文化中。传统的语文本体为语言文字本体。"语"是本体,文字是"语"的载体,文学、文章是"语"的具体表现形态,文化则是在"语"本体基础上以文字为载体以文学、文章等形态为表现内容的凝结,语文课程可以概括为:一语多文凝结为文化。
Ontology of Chinese curriculum has been kinked in the discourse of "language" and "culture", the discussion about "language"is kinked in the spoken language and written language, language and speech. The discussion about "culture "is linked in the text, literature, articles and culture. The traditional chinese noumenon is language and writing noumenon. "Language" is the noumenon, the writing is the the carrier of "language".The literature, article is the specific form of expression of the "language". Culture is the condensation based on the noumenon as a carder of literature in writing, articles, content and other forms. Chinese curriculum can be summarized as one language and more forms condensed as a culture.
出处
《齐鲁师范学院学报》
2014年第1期1-6,共6页
Journal of Qilu Normal University
关键词
语文
一语多文
文化
Chinese
One language and more forms
Culture