期刊文献+

论《丰乳肥臀》英译本中关于“心”的隐喻重构——基于自建小型汉英平行语料库的考察

下载PDF
导出
摘要 通过对《丰乳肥臀》英译本中关于汉语"心"的隐喻的翻译考察,发现译者基于英汉语"心"隐喻的认知相似之处和差异,采取了不同的处理方式。英汉语"心"的隐喻在认知方面的相似之处,一定程度上证实了隐喻作为人类一种基本的认知方式具有普遍性,跨文化的隐喻也表现出相似性;另一方面,本文从社会文化角度对英汉语"心"的隐喻认知差异产生的原因进行了分析。
作者 葛斐
出处 《吉林省教育学院学报》 2014年第3期100-101,共2页 Journal of Jilin Provincial Institute of Education
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献47

共引文献87

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部