期刊文献+

操控视角下《毛泽东选集》习语英译策略

下载PDF
导出
摘要 文章分析了《毛泽东选集》(1-3卷)英译本修订前后习语的英译方法,指出其以异化为主要翻译策略,向世界传播中国文化,体现了操控,对全球化语境下中国文化"走出去"具有启示作用。
作者 卜海丽
出处 《新西部(中旬·理论)》 2014年第2期74-75,69,共3页 New Western
基金 2013年湖南省研究生科研创新基金资助项目(编号:CX2013B382)
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献9

共引文献15

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部