期刊文献+

《楚辞》题名英译对比研究 被引量:1

English Translations of Chuci Book Title
下载PDF
导出
摘要 《楚辞》总题名英译是供译语读者识别这一中华典籍的重要标识。随着《楚辞》英译的蓬勃发展,针对这一总题名的英译已有不下十数种,且不同译本对于同一题名的内涵解读颇有不同。如此繁多的译本在给译语读者带来困惑的同时,难免降低这一典籍在海外的影响力和接受度。通过对比分析法,分析所收集的十五种具有代表性的"楚辞"总题名英译,有助于挖掘楚辞题名中最需保留的文化内涵,并由此遴选出最能体现这些核心文化内涵的《楚辞》题名英译,以供商榷。 The distinctive Chinese cultural identities encompassed in the book title of the ancient Chinese classic Chuci has granted special significance to its title translation. With the recent flourish in the translation of Chuci, various English versions of the Chuci book title has emerged. Different versions containing different understanding of the connotations in Chuci may easily puzzle the target readers. Through contrastive analysis of fifteen representative English translations of the book title of Chuci, the most essential cultural information within the title that should be given priority in translation can be grasped. Based on the above approach, the suitable English version manifesting such key information can be obtained.
作者 俞愉
出处 《宁波工程学院学报》 2014年第1期12-16,共5页 Journal of Ningbo University of Technology
关键词 《楚辞》 典籍名英译 题名解读 Chuci, English translation of ancient Chinese classic title, interpretation of book title
  • 相关文献

参考文献17

  • 1李葳葳.宋词(Ci-poemsoftheSongDynasty)[M].合肥:黄山书社,2012.
  • 2吴洁敏,朱宏达编著.许渊冲,王倜中译.中国古诗百首读汉英对照[M].北京:华语教学出版社,2007.
  • 3卓振英.楚辞汉英对照[M].长沙:湖南人民出版社,2006.
  • 4Watson, B.The Columbia Book of Chinese Poetry[M]. New York:Columbia University Press, 1984.
  • 5Owen,S. An Anthology of Chinese Literature: Beginnings to 1911 [M]. New York: W W Norton & CompanyIncorporated, 1996.
  • 6Hawkes, D. Ch'u Tz'u, The Songs of the South:An Ancient Chinese Anthology[M]. Oxford: At The Clarendon Press , 1959.
  • 7许渊冲.楚辞(PoetryoftheSouth)[M].长沙:湖南出版社,1994.
  • 8詹杭伦,张向荣.楚辞解读[M].北京:中国人民大学出版社,2008:196.
  • 9Waley,A. A Hundred and Seventy Chinese Poems[M]. New York: Alfred A. Knoof.Inc. 1919.
  • 10畅宪益,戴乃迭.楚辞选(SelectedElegiesoftheStateofChu)[M].北京:外文出版社,2001.

二级参考文献38

  • 1王泗原.楚辞校释[M].北京:人民教育出版社,1990..
  • 2陈远止.九歌韦里英译商榷[J].南大语言文化学报,1999,(2):145-168.
  • 3[2]崔富章、李大明主编.楚辞学文库第1卷[Z].武汉:湖北教育出版社,2003.
  • 4[6]洪兴祖.楚辞幸句补注[M].长春:吉林人民出版社,1999.
  • 5[8]黄灵庚.楚辞异文辨证[M].郑州:中州古籍出版社,2000.
  • 6[9]黄灵庚.楚辞章句疏证[M].北京:中华书局,2007.
  • 7[10]黄文焕.楚辞听直[M].台北:新文丰出版公司,1986.
  • 8[16]林云铭.楚辞灯[M].见《四库全书存目丛书》济南:齐鲁书社,1997.
  • 9[24]汤津平.出土文献与楚辞·九歌[M].北京:中国社会科学出版社,2004.
  • 10[31]C.Edmund Bosworth(ed.),A Century of British Orientalists,1902-2001(Oxford:Oxford University Press,2001).

共引文献57

同被引文献155

引证文献1

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部