摘要
以汉语动词"吃"和韩国语动词"■"为例,对汉韩动宾结构进行了对比分析,以语料库的例句为分析对象,通过对语义、句法、文化层面的分析,研究了汉韩动宾结构中名词性宾语的类型、属性、语义、句法限制等方面的特点,揭示了汉韩动宾结构的共性和个性。
This study explores the similarities and differences between"Chi" in Chinese and "Meokda" in Korean in a verb-object structure. Sentences in a corpus are used for the analysis. The study demonstrates the commonalities and individualities of the properties of the verb-object structure through examining the semantic, morphological and cultural characteristics of nominal objects.
出处
《云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)》
2014年第2期70-76,共7页
Journal of Yunnan Normal University(Teaching & Studying Chinese as a Foreign Language Edition)
关键词
动宾结构
吃
(掣卧)
名词性宾语
verb-object structure
eat(Chi)
" " nominal objects