期刊文献+

从认知角度分析语篇的互文性

A Cognitive Analysis of Intertextuality of Discourses
下载PDF
导出
摘要 二十世纪六十年代在法国兴起的互文性理论,揭示了绝对单一的语篇概念是不存在的。语篇总是超出原来的框架限制,彼此渗透着某种关联。本文依据认知语言学中的概念融合理论,从认知的角度对篇章的互文性进行了分析,试图通过分析推导出互文材料在当前文本中形成新意义的过程以及认知机制,以期找出处于互文性网络关系中的两个或两个以上文本之间的内在联系。 The theory of Intertextuality thrives in the1960s, which indicates that absolute single discourse does not exist. A dis- course always exceeds the limitation of the original frame and is related to other discourses. According to the Conceptual Integration Theory, the thesis analyzed the Intertextuality of discourses from the point of cognition and tried to deduce the cognitive mechanism and the course of forming a new sense in current discourses so as to find the inner link among two or more discourses, which are on the network of Intertextuality.
作者 储丹丹
机构地区 复旦大学中文系
出处 《阜阳师范学院学报(社会科学版)》 2014年第2期14-16,共3页 Journal of Fuyang Normal University:Social Science Edition
关键词 语篇 互文性 概念融合 Discourse Intertextuality Conceptual Integration
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献68

  • 1辛斌.新闻语篇转述引语的批评性分析[J].外语教学与研究,1998,30(2):11-16. 被引量:127
  • 2秦海鹰.互文性理论的缘起与流变[J].外国文学评论,2004(3):19-30. 被引量:470
  • 3胡和平,肖丽君.从“互文”看诗性文本之间的转换与模糊[J].兰州学刊,2005(5):280-282. 被引量:1
  • 4特伦斯·霍克斯.结构主义和符号学[M].上海:上海译文出版社,1987..
  • 5Julia Kristeva, 《Bakthine, le mot, le dialogue et le roman》,Semeiotike. Recherches pour une semartalyse, Paris, Seuil,1969, p. 146.
  • 6Julia Kristeva, 《Problemes de la structuration du texte》,Theorie d'ensemble, Paris, Seuil, 1968, p. 311.
  • 7Julia Kristeva, 《Le textc clos》, Sem eio tike. Recherches pour une semanalyse, 1969, p. 113.
  • 8Julia Kristeva, 《Une portique ruinre》, prrface a la tra-duction francaise de La poetique de Dostotolevski de Bakhtine[1970], Paris, Seuil, coll. 《Points》, 1998, p. 11.
  • 9Philippe Sollers, preface a la reedition de Theorie d'ensemble, Paris, Seuil, coll. 《Points》, 1980, p. 7.
  • 10Theorie d'ensemble [ 1968 ], Paris, Seuil, coll. 《Points》, 1980, p. 9, p. ll.

共引文献651

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部