期刊文献+

大学英语教学中中式英语现象及应对策略

原文传递
导出
摘要 大学英语教学中,学生的表达经常会出现中式英语,即学生受汉语思维方式或文化的影响而拼造出不符合英语表达习惯的语言,这种表达半英半汉或不英不汉的表达,是学习英语过程中出现的不良语言现象。
作者 何洁
出处 《学园》 2014年第6期65-65,共1页 Academy
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献25

  • 1葛传椝.漫谈由汉译英问题[J].中国翻译,1980(2):1-8. 被引量:419
  • 2Altarriba, J. ed. Cognition and Culture: A Cross-Cultural Approach to Psychology. Elsevier Science Publishers. B. V, 1993.
  • 3Cole, M. & Scribner, S. Culture and Thought: A Psychological Introduction. New York: John Wiley & Sons, Inc. 1974.
  • 4Inkeles, A. & Sasaki, M. eds. Comparing Nations and Cultures:Readings in a Cross-Disciplinary Perspective. New Jersey: Prentice Hall, 1996.
  • 5Lerner, R., Meacham, S. and Burns, E. Western Civilizations:Their History and Their Culture. 13th ed. New York and London: W.W. Norton & Co.1998.
  • 6Rakoczy, S. ed. Common Journey, Different Paths: Spiritual Direction in a Cross-Cultural Perspective. New York: Orbis Books,1992.
  • 7Russell, B. History of Western Philosophy. London: Routledge,1996.
  • 8Samovar, L. & Porter, R. eds. Intercultural Communication: A Reader. 8th ed. New York: Wadsworth Publishing Company, 1997.
  • 9Shlechter, T. & Toglia, M. eds. New Directions in Cognitive Science. New Jersey: Ablex Publishing Corp, 1985.
  • 10爱恩斯坦.爱恩斯坦文集(第1卷),北京:商务印书馆,1987.

共引文献917

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部