摘要
实现"构建中华民族共有精神家园"和"建设文化强国",必须做好文化传统传承和当代学术建设两翼。"通三统"是文化传承的根源性途径,以儒学为主流的传统文化、以民主政治观念为代表的西方文化和中国特色的马克思主义文化是当代中国需要传承的三大主要文化,其它各种文化传统亦应予以崇敬和继承;独立性是学术发明的根本基石,可通过多元化、民间化和制度化予以保障;中国化是当代中国学术建设的必由之路,任何民族都需要建立文化主体性才能获得文化认同,民族国家才能得以凝聚和发展。实现学术中国化,需要政府、民间和学者三方作出长期艰苦卓绝的努力。
To actualize the Chinese dream of ' a common spiritual home' and ' great cultural nation' , China must on the one hand optimize inheritance of traditional culture heritage and on the other hand restructure modem academics. ' The integration of three traditions' is the fundamental way of carrying forward China' s culture. There are three tra- ditions that must be inherited: the mainstream traditional culture represented by Confucianism, western culture featu- ring the idea of democracy and Marxism with Chinese characteristic. Moreover, other genres of tradition also need to be revered and inherited. Independency must be regarded as bedrock of academic study and can be ensured through multiplex, nongovernmental and institutional ways. Sinicizing is the only way for restructuring China' s modem aca- demics as cultural subjectivity is an indispensable requirement for the self-identification, cohesion and development of every nation states. The realization of academic sinicizing calls for the long term hard work and cooperation from the three parties including government, non-government organizations and academicians.
出处
《宜宾学院学报》
2014年第2期10-17,28,共9页
Journal of Yibin University
关键词
传统
通三统
独立性
中国化
当代学术
tradition
integration of three traditions
independency
sinicize
modem academics