期刊文献+

专门术语的文化内涵与翻译

原文传递
导出
摘要 术语在社会生活各个领域的使用变得越来越频繁,对英语术语的构成和翻译进行研究将有助于人们在言语交际中更好的理解和运用术语。本文从定义,构成,翻译方法及功能分析等多方面分析了术语的构成原则,并通过实例探讨了术语的翻译技巧和方法。
作者 宫宇
出处 《吉林广播电视大学学报》 2014年第3期96-97,108,共3页 Journal of Jilin Radio and TV University
  • 相关文献

参考文献2

  • 1司显柱;曾剑平.英汉互译教程[M]北京:北京大学出版社,2009.
  • 2金朋荪.大学英语翻译理论与实践[M]武汉:华中科技大学出版社,2009.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部