摘要
《赫索格》和《拉维尔斯坦》两个文本之间存在着明显的互文性。两本小说的自我指涉关系并不局限于主人公形象的相似,更表现在主题上的参照:追寻自我、定义传统、诠释爱意、参悟生死和犹太性。这些主题在《赫索格》中往往还是隐性的,移植嫁接到《拉维尔斯坦》却成了显性主题,甚至达到巅峰。这两个文本的互生、互动、互证的关系构建了跨时空的文本关联,形成了互相依赖、互相作用的内文本间性。
出处
《焦作大学学报》
2014年第1期49-53,共5页
Journal of Jiaozuo University
基金
福建省教育厅B类社科研究项目--"索尔.贝娄小说的互文性研究"(JB12168S)