期刊文献+

转换生成语法与外语教学

下载PDF
导出
摘要 外语教学,指某一社区内进行的非本族语教学,一般在人们学会母语后在课堂里进行。通常包括教授外语的理论和实践,它与语言学、心理学、教育学、哲学、社会学等学科有着紧密的联系。由于语言学和外语教学都是从理论和实践两方面去研究语言现象,所以两者更是联系紧密。科学系统地研究语言现象本身的学科是语言学,具体到对外语教与学的研究与实践的是外语教学,前者对后者有着认识论和方法论的指导意义。本文拟简单介绍转换生成语法及它对外语教学所产生的影响。
作者 张敏
出处 《科教导刊(电子版)》 2014年第1期107-107,116,共2页 The Guide of Science & Education (Electronic Edition)
  • 相关文献

参考文献8

  • 1Chomsky,N. Syntactic Structures.Mouton.The Hague Aspects of the ‘ Theory of[M].
  • 2Syntax. Mit Press Language and Mind[M].Harcourt,1965.
  • 3Di Pietro,R.J. Contrastive analysis and the notions of deep and surface grammar in Alatis[M].1968.
  • 4Pit Corder,S. Introducing Applied Linguistics[M].Hazell Watson & Viney Ltd.Great Britain,1982.
  • 5Richards,J,Platt,J,Weber,H. Longman Dictionary of Applied Linguistics[M].Longman Group Limited.England,1985.
  • 6Roberts,P. English Syntax[M].Harcourt,Brace & World,1964.
  • 7Stem,H.H. Fundamental Concepts,of Language Teaching[M].Oxford University Press,1986.
  • 8陈明远.语言学和现代科学[M]成都:四川人民出版社,1984.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部