期刊文献+

汉英翻译中分词状语结构的低产出与回避 被引量:2

Low-production and Avoidance of Participial Adverbials in Chinese-English Translation
下载PDF
导出
摘要 针对非英语专业大学生对分词状语结构的低产出,本文采用诊断性测试考察了受试者对分词状语结构的掌握情况;借助汉英翻译测试、问卷调查及个别访谈收集相关数据并利用SPSS进行详尽的分析,得出以下结论:非英语专业大学生倾向于回避分词状语结构,该结构的低产出基本上是受回避行为的影响;回避程度为中等。 After a diagnostic test conducted to check the participants'command of participial adverbials, a- nalysis is made by means of SPSS, based on data collected through Chinese-English translation, question- naire, and individual interview as well. It is concluded that Chinese non-English majors tend to avoid parti- cipial adverbials in their written output during English acquisition, which leads to their low-production, and they avoid the target structure to a moderate extent.
出处 《南京航空航天大学学报(社会科学版)》 2014年第1期73-76,87,共5页 Journal of Nanjing University of Aeronautics & Astronautics(Social Sciences)
基金 南京航空航天大学青年科技创新基金(NR2012013)
关键词 分词状语结构 低产出 回避 汉英翻译 participial adverbials low-production avoidance Chinese-English translation
  • 相关文献

参考文献10

  • 1Yu Xiujuan. A study of Influence of Inherent Difer- enees between English and Chinese Thinking Patterns on Writing and the Corresponding stragegies [D]. Changchun.. JiLin University, 2011.
  • 2V. Pazhakh A. An investigation on Iranian EFL learners' application of avoidance strategies in their writing[,J]. Iranian Journal of Language Studies,2007 (1) : 1-14.
  • 3Sehaehter J. An error in error analysis[J]. Language Learning,1974 (24) : 205-214.
  • 4Kleinmann, H. H. Avoidance behavior in adult sec- ond language acquisition[J]. Language Learning, 1977 (27) : 93-107.
  • 5Seliger H. Processing universals in second language acquisition[C]//F Eckman L Bell, D Nelson. Univer- sals of Second Language Acquisition. Rowley, MA.- Newbury House, 1984: 36-47.
  • 6王文宇,文秋芳.母语思维与二语写作——大学生英语写作过程研究[J].解放军外国语学院学报,2002,25(4):64-67. 被引量:314
  • 7Thompson S A. Grammar and Discourse: The Eng- lish Detached Participial Clause[C]//Flora Klein. Dis- course perspectives on Syntax. Sand Diego: Academic Press, 1983: 43-65.
  • 8Hinkel Eli. Second Language Writers Text: Linguis- tic and Rhetorical Features[M]. Mahwah N J: Law- rence Erlbaum Associates, 2002: 140.
  • 9Xu Xiaoyan. Language Transfer-The Acquisition of English Non-finite Clauses by Chinese College Stu- dents[D]. Chengdu.- Southwest Jiaotongs University,2006: 64.
  • 10林汝昌.母语对学习目的语的干扰[J].湖南大学社会科学学报,1995(1):75-78.

二级参考文献9

  • 1郭纯洁,刘芳.外语写作中母语影响的动态研究[J].现代外语,1997,20(4). 被引量:244
  • 2Cumming, A.Writing expertise and second language proficiency [J].Language Learning,39(1989): 81-141.
  • 3Grabe, W.& R.B.Kaplan.Theory and Practice of Writing [M].New York: Longman, 1996.
  • 4Kobayashi, H.& C.Rinnert.Effects of first language on second language writing: Translation versus direct composition [J].Language Learning, 42(1992): 183-215.
  • 5Lay, N.Composing processes of adult ESL learners: a case study [J].TESOL Quarterly, 16(1982): 406-407.
  • 6Silva, T.Toward an understanding of the distinct nature of L2 writing: The ESL research and its implications [J].TESOL Quarterly, 27(1993): 657-77.
  • 7Uzawa, K.& A.Cumming.Writing strategies in Japanese as a foreign language: Lowering or keeping up the standards [J].The Canadian Modern Language Review, 46(1989): 178-194.
  • 8Wang, W.Y.An Investigation into L1 Use in the Writing Process of Tertiary-level EFL Learners in China [D].Unpublished Ph.D.Dissertation.Nanjing University, 2000.
  • 9Whalen, K.& N.Menard.L1 and L2 writers' strategic and linguistic knowledge: A model of multiple-level discourse processing [J].Language Learning,44(1995): 381-418.

共引文献313

同被引文献14

  • 1Krashen, S. The Input Hypothesis: Issues and Implica- tions[M]. New York:Longman Group Limited, 1985. 32-35.
  • 2Sharwood Smith. Consciousness Raising and the Second Language Learner [J ]. Applied Linguistics, 1981 ( 2 ) : 159- 168.
  • 3Doughty, C. Second language instruction does make a difference[J]. Studies in Second Language Acquisition, 1991(4) :431-469.
  • 4Alanen, R. 1995. Input enhancement and rule Presenta- tion in second language acquisition [A]. In R. Sehmidt (ed.). Attention and Awareness in Foreign Language Learning[C]. Honolulu: University of Hawaii Press. 1995:259-302.
  • 5Overstreet,M. H. Text enhancement and content famili- arity:The focus of learner attention[J]. Spanish Applied Language Learning, 1998 (2) : 229-258.
  • 6Swain M. , & Lapkin S. Problems in Output and the Cognitive Processes They Generate A Step towards Second Language Learning [J]. Applied Linguistics, 1995(3) : 371-391.
  • 7Izumi,S. & Bigelow,M. ,Fujiwara,M. & Fearnow, S. Testing the output hypothesis: Effects of Output on Noticing and Second Language Acquisition[J]. Studies in Second Language Acquisition, 19 9 9 (3) : 4 21-4 5 2.
  • 8DeKeyser, R. Skill acquisition theory[C]//B. Vanpat- ten & J. Williams. Theories in Second Language Acqui- sition: An Introduction. NJ : Lawrence Erlhaum, 2007 : 97-113.
  • 9肖武云,曹群英,欧阳苹果.元认知策略训练对激发英语学习动机的影响[J].四川外语学院学报,2008,24(1):134-137. 被引量:33
  • 10葛现茹.输入强化对中国学习者学习英语关系从句的影响[J].外语电化教学,2010(2):26-30. 被引量:17

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部