期刊文献+

两岸四地汉字认知及使用状况调查报告 被引量:3

原文传递
导出
摘要 澳门现时不成文的法定用字是繁体字,但并不十分排斥简体。本次调查希望能从调查所得结论中看到今后汉字发展的方向,促进两岸关系的进一步发展。调查对象为大学、中学师生、公务员、警员、街头的市民(含来自香港、台湾及海外的游客),特别是澳门土生葡人(葡中混血人及其后代,典型的葡汉双语人)。调查发现澳门人学习简体字的主要途径是书籍、网络、学校、电视、报刊、电视、手机讯息、街头广告及字典。公众地方使用简体字的排序为:酒店、旅游景点、赌场、公共场所、食肆、学校、交通工具以及政府机构。大部分人满足"一字两体"、"繁简并存"的现状。在对待汉字统一问题上,"据繁识简"比较容易;"据简识繁"比较困难。澳门听不到出于政治观点不同而批评简体字的声音。澳门的酒店、旅游场所等公众场合对简体字持开放态度,赌场出现的简体字最为普及、最为规范。社会成了学习简体字的大课堂。认为繁体字较简体字优越的占多数;受欢迎的简化字多数是笔画简单而有理可据的;多数人希望保持一字两体、繁简并存的现状。
作者 黄翊
出处 《当代修辞学》 CSSCI 北大核心 2014年第2期81-89,共9页 Contemporary Rhetoric
基金 澳门理工学院资助的研究项目(现目编号RP/ESLT-01/2013)的成果
  • 相关文献

参考文献13

  • 1北京语言学院语言教学研究所.现代汉语频率词典[M]北京:北京语言学院出版社,1986.
  • 2程祥徽.繁简由之[M]香港:三联书店(香港)有限公司,1984.
  • 3程祥徽;田小琳.现代汉语[M]香港:三联书店(香港)有限公司,2013.
  • 4程祥徽.中文变迁在澳门[M]香港:三联书店(香港)有限公司,2005.
  • 5傅永和.汉字简化五十年回顾[J].中国语文,2005(6):537-539. 被引量:12
  • 6国家语言文字工作委员会;国家标准局.现代汉语字频统计表[M]北京:语文出版社,1992.
  • 7黄锡凌.粤音韵汇[M]香港:中华书局(香港)有限公司,1979.
  • 8再论香港地区的语言文字规范问题[J].语文建设,1996(3):41-44. 被引量:3
  • 9王宁.汉字构形理据与现代汉字部件拆分[J].语文建设,1997,0(3):4-9. 被引量:68
  • 10王宁.通用规范汉字字典[M]北京:商务印书馆,2013.

二级参考文献2

  • 1傅永和.《二十世纪的汉语言文字规范工作》[M].北京大学出版社,1998..
  • 2国家语委办公室.《文字改革和现代汉语规范化工作40周年纪念手册》[M].语文出版社,1996..

共引文献80

同被引文献21

引证文献3

二级引证文献11

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部