期刊文献+

赞美的力量

Compliments
原文传递
导出
摘要 小时候,我曾和图茨姑姥姥共同度过一段难忘的时光。她一生都和我的外曾祖父母一起生活。他们都在美国伊利诺伊州南部的一个煤矿小镇出生、生活和工作。虽然姑姥姥是镇上的美容师,但她自称为“美丽操手”。她工作时总是穿着白色的鞋子、白色的制服裙和一件白色的外套。我想她就是某种为他人美丽形象施以手术的医生。有时候,我会在她店对面的街上等着,和一些老头儿坐在杂货铺门口的长凳上。这些老人闷闷不乐,用锋利的口袋折叠刀将木棍子削成刨花。 When I was young, I spent some memorable time with my Great-aunt Toots who lived with my great grandparents her whole life. They were born, lived, and worked in a small coal mining town in Southern Illinois. Although my great-aunt was the town beautician, she called herself a “beauty operator”. She always wore white shoes, a white uniform-type dress, and a white coat to work. I thought she was some kind of doctor who operated on people's beauty. Sometimes I would wait across the street from her shop, sitting on the bench with the old men outside the grocery store who whittled sticks into shavings with sharp pocket knives.
作者 Cindy Bee 铖铖
出处 《高中生(作文)》 2014年第4期36-37,共2页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部