期刊文献+

数字语义模糊性及其翻译策略

下载PDF
导出
摘要 英语中的语言模糊性即不确定性与翻译研究有着密切的关系,数字翻译更是我们从事翻译研究不可回避的问题,理清两者之间的关系将会极大地促进翻译理论与实践的发展。本文从模糊语言学角度出发,结合实际情况来进一步加深对语义模糊性的理解,并探讨其相应的翻译策略。
出处 《中国市场》 2014年第13期101-102,共2页 China Market
  • 相关文献

参考文献11

  • 1关海鸥.语义模糊性理解与翻译策略研究[J].外语学刊,2007(5):110-113. 被引量:14
  • 2王秉钦.语言与翻译新论[M]天津:南开大学出版社,1998135.
  • 3包惠南.文化语境与语言翻译[M]北京:中国对外翻译出版公司,2001.
  • 4程千山.模糊语言的哲学思考[J].外语研究,1995(2):6-9. 被引量:9
  • 5苏金智.数的灵物崇拜[A]北京:语文出版社,1991440.
  • 6邢福义.文化语言学[M]武汉:湖北教育出版社,2000.
  • 7陈定安.英汉比较与翻译[M]北京:中国对外翻译出版公司,1991105.
  • 8刘宓庆.当代翻译理论[M]北京:中国对外翻译出版公司,1999103-104.
  • 9王逢鑫.英语模糊语法[M]北京:外文出版社,200131.
  • 10包惠南.汉语数字的模糊语义与翻译[J].辽宁师范大学学报(社会科学版),2001,24(4):77-79. 被引量:21

二级参考文献15

共引文献39

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部