期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
数字语义模糊性及其翻译策略
下载PDF
职称材料
导出
摘要
英语中的语言模糊性即不确定性与翻译研究有着密切的关系,数字翻译更是我们从事翻译研究不可回避的问题,理清两者之间的关系将会极大地促进翻译理论与实践的发展。本文从模糊语言学角度出发,结合实际情况来进一步加深对语义模糊性的理解,并探讨其相应的翻译策略。
作者
郭秀伟
邵延娜
机构地区
辽宁中医药大学外国语学院
出处
《中国市场》
2014年第13期101-102,共2页
China Market
关键词
语义模糊性
数字语义模糊性
确定性
翻译策略
分类号
H030 [语言文字—语言学]
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
15
参考文献
11
共引文献
39
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
11
1
关海鸥.
语义模糊性理解与翻译策略研究[J]
.外语学刊,2007(5):110-113.
被引量:14
2
王秉钦.语言与翻译新论[M]天津:南开大学出版社,1998135.
3
包惠南.文化语境与语言翻译[M]北京:中国对外翻译出版公司,2001.
4
程千山.
模糊语言的哲学思考[J]
.外语研究,1995(2):6-9.
被引量:9
5
苏金智.数的灵物崇拜[A]北京:语文出版社,1991440.
6
邢福义.文化语言学[M]武汉:湖北教育出版社,2000.
7
陈定安.英汉比较与翻译[M]北京:中国对外翻译出版公司,1991105.
8
刘宓庆.当代翻译理论[M]北京:中国对外翻译出版公司,1999103-104.
9
王逢鑫.英语模糊语法[M]北京:外文出版社,200131.
10
包惠南.
汉语数字的模糊语义与翻译[J]
.辽宁师范大学学报(社会科学版),2001,24(4):77-79.
被引量:21
二级参考文献
15
1
刘在良.
试论翻译的模糊性[J]
.山东师范大学外国语学院学报(基础英语教育),1999,0(1):90-92.
被引量:27
2
赵彦春.
语言模糊性与翻译的模糊对等[J]
.天津外国语学院学报,2001,8(4):9-13.
被引量:60
3
余富斌.
模糊语言与翻译[J]
.外语与外语教学,2000(10):49-52.
被引量:80
4
姚鸿琨.
近年来国内模糊语义学研究概述[J]
.外语与外语教学,2001(5):46-50.
被引量:18
5
文巧平.
论语言模糊性产生的根源[J]
.湖南农业大学学报(社会科学版),2001,2(2):78-79.
被引量:1
6
宋天锡.英汉互译实用教程[M].北京:国防工业出版社,2003.
7
冯庆华.翻译365[M].北京:人民教育出版社.2006.
8
刘宓庆.翻泽与语言哲学[M]北京:中国对外翻译出版公司,2001.
9
伍铁平.模糊语言学[M].上海:上海外语教育出版社,2002.
10
Channell,J.Vague Language(Reprint)[M].Oxford:Oxford University Press,Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2000.
共引文献
39
1
唐尔龙.
汉英语言中数词的模糊性及其翻译[J]
.宿州学院学报,2009,24(2):94-96.
2
杨凯.
语义的模糊性及其翻译策略研究[J]
.湘南学院学报,2010,31(4):56-59.
3
艾琳.
从哲学角度看模糊语言[J]
.渝西学院学报(社会科学版),2005,4(5):70-72.
4
彭征宇.
数词的模糊性及其翻译[J]
.和田师范专科学校学报,2006,26(3):146-147.
被引量:2
5
高岩杰,黄慧,蒋跃.
中文文学作品中数字使用的模糊现象及其翻译[J]
.外语与外语教学,2006(10):57-59.
被引量:7
6
潘军.
数字的语义模糊性:修辞和翻译的特殊技巧[J]
.井冈山医专学报,2006,13(5):83-85.
7
周建红.
英汉数字的夸张作用及翻译[J]
.思茅师范高等专科学校学报,2006,22(5):78-80.
8
孟祥春.
从修辞和翻译视角审视数字的语义模糊性[J]
.忻州师范学院学报,2007,23(1):40-42.
被引量:5
9
肖佳佳.
论数字在广告语言中的运用效果[J]
.经济与社会发展,2007,5(5):162-164.
被引量:1
10
朱芙蓉.
英汉数词的模糊性[J]
.湖南人文科技学院学报,2007,24(3):117-119.
被引量:1
1
章永红.
数字语义的模糊性在文学作品中的翻译[J]
.西南民族学院学报(哲学社会科学版),2002,23(11):153-155.
被引量:9
2
方圆.
文化视角下的英汉数字翻译[J]
.中外企业家,2013(3S):151-152.
3
明小成,刘洪泉.
模糊数字的文化内涵与翻译[J]
.双语学习,2007(04M):5-6.
被引量:1
4
王倩.
数字模糊语义的翻译原则与方法[J]
.考试周刊,2007(24):52-53.
被引量:2
5
周静.
数词的模糊语义及其翻译[J]
.魅力中国,2010,0(6X):116-116.
6
余胜映.
习语中的数字模糊语义及其翻译[J]
.贵州教育学院学报,2007,23(3):85-88.
被引量:2
7
夏兴宜.
从李白诗歌看唐诗中数字的模糊性及其翻译[J]
.张家口职业技术学院学报,2011,24(4):57-58.
8
罗荻.
例析模糊数字的英文翻译[J]
.学园,2013(30):63-63.
9
朱青菊.
英语数字翻译之我见[J]
.洛阳师专学报(自然科学版),1999,18(1):124-124.
被引量:2
10
李茂林.
翻译标准的适用性——以数字翻译为例[J]
.牡丹江大学学报,2012,21(1):119-121.
中国市场
2014年 第13期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部