摘要
在国际贸易增加值统计框架下,中国对外贸易多为附加值低的加工贸易和转口贸易。中国将成为世界第一贸易大国,实现此目标应从如下方面着手:建立大外贸发展研究智库体系,健全大外贸发展促进体系,加快推进人民币理性国际化,早日建成国家单一贸易窗口,全面实施自由贸易区优先战略,打造对外贸易新优势,大力培养高端国际化人才,发挥市场在资源配置中的决定性作用,实现从边境开放到境内开放,积极参与全球经济治理。
In the statistics framework of value-added international trade, China's foreign trade is mostly low value- added processing trade and intermediary trade. To let China become the world's largest trading power, we should establish think-tank systems of international trade research, enhance the international trade promotion system, accelerate RMB's rational internationalization, early set up a single window of international trade, fully implement the FTA development strategy, create new advantages in foreign trade, vigorously develop high-end international talents, play a decisive role of the market in allocating resources, push the drive or opening-up from the border open to territory open, play an active part in global economic governance.
出处
《改革》
CSSCI
北大核心
2014年第4期132-140,共9页
Reform
关键词
世界第一贸易大国
货物贸易
服务贸易
货币贸易
the world's first trading power, trade in goods, trade in service, currency trading