期刊文献+

台湾国语的助动词“会” 被引量:2

Auxiliary verb hui in the Mandarin dialect in Taiwan
下载PDF
导出
摘要 台湾和大陆在助动词"会"的使用上呈现出同中有异的特点。台湾国语和大陆普通话的助动词"会"在语义类型上基本相同,但在使用上却有明显差别。台湾助动词"会"的使用频率很高,其中表示事件发生可能性的用法又占了绝大多数,部分用法语义已经虚化,具体使用方面也有一些不同于普通话的独特之处,这主要是受到闽南语影响的结果。 Taiwan and the mainland differ in the auxiliary verb hui in pragmatic use despite their se- mantic similarities. In Taiwan Mandarin, the hui is frequently used to largely express possibility without any substantial grammatical implications. This is due to the influences of the southern dialect of Fujian.
作者 李蕾
出处 《河北师范大学学报(哲学社会科学版)》 北大核心 2014年第2期68-71,共4页 Journal of Hebei Normal University(Philosophy and Social Sciences)
关键词 台湾国语 助动词“会” 闽南语的影响 Taiwan Mandarin auxiliary hui southern Fujian dialect
  • 相关文献

参考文献3

  • 1李荣主编、周长楫编纂《厦门方言词典》,江苏教育出版社出版,1993.
  • 2厦门市地方志编纂委员会办公室编《厦门方言志》,北京语言学院出版社,1996.
  • 3中国社科院语言研究所编.现代汉语词典(第五版)[M].北京商务印书馆,2005.

同被引文献19

引证文献2

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部