期刊文献+

用语言世界观看词义的感情、文体与形象色彩

下载PDF
导出
摘要 语言世界观的不同,决定了不同文化背景的人看问题的方法也不一样。词义也就具有了不同的感情色彩,文体色彩和形象色彩。对这些语言现象的讨论,势必会让我们更进一步接近事物的本质,了解蕴含在这些现象之中的内涵。
作者 张曙燕
出处 《清远职业技术学院学报》 2014年第2期86-88,共3页 Journal of Qingyuan Polytechnic
  • 相关文献

参考文献6

  • 1许渊冲.翻译的艺术[M].北京:商务印书馆,1984.
  • 2中国对外翻译出版公司.翻译理论与翻译技巧论文集[C].北京:中国对外翻译出版公司,1983:43.
  • 3王秉钦.文化与翻译[M].天津:南开大学出版社,1995.
  • 4Eugene A.Nida.Language,Culture and Translating [M].上海:上海外语教育出版社,1993.
  • 5Crystal&D David.Investigating English style [M].London:Longman Press,1969.
  • 6Mona Baker.In other Words:A course book on translation [M].北京:外语教学与研究出版社,2000.

共引文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部