期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
中古汉译佛经连词考释三则
被引量:
1
原文传递
导出
摘要
从两汉开始,古印度佛教由西域传人中原,很快这一来自于异域博大精深的大众宗教对中土传统文化产生了巨大影响。出于方便僧侣学佛修行和扩大佛教影响普度众生的目的,古印度佛教典籍很快被翻译成中文经典,这些汉译佛经流行于民间,自然避雅就俗,由于其独特的内容和目的,使其倾向于采用通俗口语。佛经翻译也造就了一大批杰出的翻译家,
作者
范桂娟
机构地区
黑龙江大学文学院
出处
《文艺评论》
CSSCI
北大核心
2014年第4期146-148,共3页
Literature and Art Criticism
关键词
汉译佛经
考释
连词
中古
印度佛教
传统文化
佛教典籍
佛经翻译
分类号
H141 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
12
参考文献
1
共引文献
5
同被引文献
8
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
1
1
徐朝红.
中古汉语并列连词“并”的发展演变[J]
.语言研究,2007,27(4):7-10.
被引量:6
二级参考文献
12
1
吴云芳.
“和”“与”“并”“而”连接谓词性成分时的区别[J]
.语文研究,2005(1):13-16.
被引量:8
2
刘丹青.
语法化中的更新、强化与叠加[J]
.语言研究,2001,21(2):71-81.
被引量:236
3
张亚茹.
《红楼梦》中的并列连词[J]
.语言教学与研究,2005(3):33-39.
被引量:7
4
向熹.简明汉语史[M].北京:高等教育出版社,1993..
5
吕澂.《新编汉文大藏经目录》.1981.
6
《大正新修大藏经》.引用《大正新修大藏经》,日本:1934年.
7
姚秦鸠摩罗什.《大庄严论经》.T4p308b.
8
郭齐.连词“并”的产生和发展[M]//.汉语史研究集刊.成都:巴蜀书社,2000.
9
曹炜.
近代汉语中被忽视的“和”类虚词成员“并”——以《金瓶梅词话》中“并”的用法及分布为例[J]
.古汉语研究,2006(4):16-20.
被引量:7
10
吴福祥.
汉语伴随介词语法化的类型学研究——兼论SVO型语言中伴随介词的两种演化模式[J]
.中国语文,2003(1):43-58.
被引量:126
共引文献
5
1
薛蓓.
汉译佛经并列连词“及以”略说[J]
.晋中学院学报,2010,27(1):24-26.
2
潘志刚.
魏晋南北朝汉语连词研究概述[J]
.西南石油大学学报(社会科学版),2012,14(3):108-114.
被引量:1
3
徐朝红.
汉译佛经本缘部特殊连词研究[J]
.古汉语研究,2013(2):30-36.
被引量:8
4
王用源,靳敏.
同义单双音节连词“以—以便”“并/且—并且”的差异比较[J]
.福建教育学院学报,2018,19(1):112-115.
5
何雪飞,薛宏武.
《三国志·魏书》的并列连词探析[J]
.河套学院论坛,2018(1):36-40.
同被引文献
8
1
颜洽茂.
中古佛经借词略说[J]
.浙江大学学报(人文社会科学版),2002,32(3):76-79.
被引量:4
2
徐朝红,吴福祥.
从类同副词到并列连词--中古译经中虚词“亦”的语义演变[J]
.中国语文,2015(1):38-49.
被引量:8
3
楚艳芳.
也谈语气词“邪”与“耶”——兼谈佛经翻译对汉语词汇的影响[J]
.汉字文化,2015(5):54-56.
被引量:1
4
储泰松.
中古汉译佛经与汉语“父亲”称谓的来源[J]
.中国语文,2016(5):585-594.
被引量:2
5
龙国富.
从梵汉对勘看汉译佛经语言翻译的省略技巧[J]
.语言科学,2017,16(2):200-212.
被引量:2
6
朱庆之.
论汉译佛经句法独立之称谓词前的代词“此”和“汝”[J]
.语文研究,2017,0(2):7-14.
被引量:3
7
施思,梁银峰.
中古汉译佛经中的“与+NP+俱”结构[J]
.语言研究,2017,37(4):90-96.
被引量:3
8
高列過.
中古漢譯佛經被動式使用頻率再議——以中古7部般若經為考察基點[J]
.汉语史研究集刊,2017(1):41-59.
被引量:1
引证文献
1
1
葛平平.
汉译佛经与汉语词“思想”的来源及其演变[J]
.辽东学院学报(社会科学版),2018,20(3):90-95.
1
王立,吴海勇.
中古汉译佛经复仇主题初探[J]
.中国比较文学,1999(3):101-118.
被引量:2
2
赵长才.
中古汉译佛经中的后置词“所”和“边”[J]
.中国语文,2009(5):438-447.
被引量:5
3
王立,孙琳.
金庸小说寻宝母题的佛经文学来源[J]
.西南大学学报(社会科学版),2007,33(1):42-47.
被引量:3
4
王立.
火光引路母题的佛经文学来源[J]
.南亚研究,2011(2):131-141.
被引量:1
5
申龙.
《新集藏经音义随函录》联绵词考释四则[J]
.安庆师范学院学报(社会科学版),2013,32(2):22-24.
6
王立.
图画崇拜与画中人母题的佛经渊源及仙话意蕴[J]
.南开学报(哲学社会科学版),2008(3):72-79.
被引量:6
7
张煜.
佛教与中国文学关系研究的晚近力作——读吴海勇《中古汉译佛经叙事文学研究》[J]
.中国比较文学,2005(2):172-177.
文艺评论
2014年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部