期刊文献+

中医药术语的英译异化策略 被引量:4

下载PDF
导出
摘要 推进中医药现代化是我国中医药事业发展的战略选择,中医药国际化是中医药现代化的主要内容之一.国际化之路有赖于翻译.然而,中医药翻译难!中医药承载着中国古代文学、文化、哲学等方面的诸多信息.其一、中医药以中医药典籍为基础,中医药典籍用古文写就.其语言通常言简意赅,但存在语义深奥、隐晦难测之弊.加之时代变迁,语义转变之大可似沧海桑田.另这些典籍也具有古典文学特点,一些文学手法如演绎、比喻、借代、夸张存于中医药文献典籍中.主观性强的语言表达与现代医学严谨客观的科技用语大不相同.
作者 甘胜男
出处 《广西中医药大学学报》 2014年第1期153-154,176,共3页 Journal of Guangxi University Of Chinese Medicine
  • 相关文献

参考文献10

二级参考文献13

共引文献105

同被引文献87

引证文献4

二级引证文献20

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部