期刊文献+

政治文件翻译的几点思考和建议 被引量:13

原文传递
导出
摘要 2008年初,北京周报社同英国有关方面成立了一个“中英联合翻译小组”,不定期地就我国重要政治文件的翻译进行研讨交流,目的是使英文读者更容易读懂和更准确地把握文件内容,取得更好的传播效果。小组的英方成员是英国前驻中国的外交官,熟悉中国情况,精通中文。
作者 王刚毅
机构地区 中国外文局
出处 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2014年第3期8-8,共1页 Chinese Translators Journal
  • 相关文献

同被引文献118

引证文献13

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部