期刊文献+

中西法律文化交流视角下的翻译史研究——《从词典出发:法律术语译名统一与规范化的翻译史研究》评述 被引量:4

原文传递
导出
摘要 《从词典出发:法律术语译名统一与规范化的翻译史研究》一书,以近代中国法律术语翻译史发展脉络为轴心,从词典出发,以翻译史视角描述并回答与"法律术语译名统一与规范化"直接相关的若干问题。作者坚持观念史研究视角和考证维度,将话语背后的语言形态和社会背景纳入研究范围。本书写作特色鲜明,学术价值突出,尤其对我国法律翻译、术语译名统一与规范化研究、翻译史及学科史研究具有里程碑意义。
作者 刘金龙
出处 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2014年第3期64-67,共4页 Chinese Translators Journal
基金 085上海市学科建设项目(项目编号:A-3500-11-10) 上海工程技术大学校基金项目(项目编号:2011X35)的部分研究成果
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献83

共引文献162

同被引文献29

二级引证文献9

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部