期刊文献+

从语用角度论大学英语翻译教学的技巧和方法 被引量:7

Analysis on the Pragmatic Technique and Approach in College English Translation Teaching
下载PDF
导出
摘要 本文主要从语用角度深入探讨大学英语翻译教学的技巧和方法及所具有的实用性。语用学理论中语境、言语行为理论、会话含义理论等,对翻译教学具有指导意义。大学英语翻译实践教学中包含符合日常交际需求的语用技巧和方法,运用这些语用技巧可以让翻译教学达到形式和内容上的完美融合。 This paper mainly analyzes college English translation teaching approach and technique from the view of pragmatic .The analysis is practical .Language context ,speech act theory ,conversation implicature theo-ry,etc.are instructive to English translation teaching .We can combine the content and form of English transla-tion teaching by making use of pragmatic techniques .
作者 王萌
出处 《鞍山师范学院学报》 2014年第1期54-56,共3页 Journal of Anshan Normal University
关键词 大学英语 翻译教学 语用理论 翻译技巧 College English Translation teaching Pragmatic theory Translation technique
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献10

  • 1何自然.什么是语用学[J].外语教学与研究,1987,19(4):20-25. 被引量:31
  • 2冯国华.语境通观,随便适会——在具体语境中把握词义[J].中国翻译,2002,23(1):76-81. 被引量:29
  • 3Harvey K. Translating Camp Talk: Gay Identifies and Cultural Transfer[A]. The Translation Studies Reader[C]. London and New York: Routledge, 2000.
  • 4Sperber, D and Wilson, D. Relevance: Communication and Cognition (2nd edition) . Oxford: Blackwell, 1995: 15-16.
  • 5Nida, Eugene A. Toward a Science of Translating [M]. Leiden: E. J. Brill, 1964.
  • 6Newmark, Peter. Approaches to Translation [M]. Pergamon Press, 1982.
  • 7Wilss W. The Science of Translation: Problems and Methods [M]. Tubingen: Narr, 1982.
  • 8R.Daniel Shaw.翻译语境-翻译中的文化因素.Babel,1987,23.
  • 9程镇球 载杜承南 文军主编.汉英翻译问题[A].载杜承南、文军主编.中国当代翻译百论[c].重庆:重庆大学出版社,1994.111-117.
  • 10王建国.从翻译研究看关联理论语境观和系统功能语言学语境观[J].外国语言文学,2004,21(1):52-56. 被引量:21

共引文献41

同被引文献26

引证文献7

二级引证文献16

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部